Conieco

  • Polnische Kochlöffel-Expansion

    In Deutschland sind die Schnellrestaurants der Lingener Kochlöffel-Kette vielen Menschen ein Begriff und bei vielen für das schnelle Essen zwischendurch beliebt. Die Franchise-Kette wächst unter anderem auch in Polen. Da sich vermutlich die Übersetzung des deutschen Namens "Kochlöffel" auf Polnisch dann doch nicht für eine schnelle Markterschließung geeignet hätte - Kochlöffel heißt Łyżka drewniana - expandiert man im Nachbarland unter dem Namen Conieco, was in etwa als "co nie co" umgangssprachlich für "Häppchen" steht. So sollte es klappen; wer also einmal auf ein Conieco-Restaurant trifft, kann es auch direkt einmal probieren. Mehr dazu schreibt der Franchise-Gastronom unter www.kochloeffel.de, auf Polnisch ist die Internetseite des Unternehmens unter www.conieco.com erreichbar.