Conieco

  • Polnische Kochlöffel-Expansion

    In Deutschland sind die Schnellrestaurants der Lingener Kochlöffel-Kette vielen Menschen ein Begriff und bei vielen für das schnelle Essen zwischendurch beliebt. Die Franchise-Kette wächst unter anderem auch in Polen. Da sich vermutlich die Übersetzung des deutschen Namens "Kochlöffel" auf Polnisch dann doch nicht für eine schnelle Markterschließung geeignet hätte - Kochlöffel heißt Łyżka drewniana - expandiert man im Nachbarland unter dem Namen Conieco, was in etwa als "co nie co" umgangssprachlich für "Häppchen" steht. So sollte es klappen; wer also einmal auf ein Conieco-Restaurant trifft, kann es auch direkt einmal probieren. Mehr dazu schreibt der Franchise-Gastronom unter www.kochloeffel.de, auf Polnisch ist die Internetseite des Unternehmens unter www.conieco.com erreichbar.

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.